“Pink Martini Releases Japan Benefit Track feat. Saori Yuki”

We’re thrilled to announce the release of “Yuuzuki”–a song we recorded with Japanese superstar Saori Yuki to benefit the Japanese disaster relief efforts. The song is available worldwide exclusively on iTunes and 100% of the proceeds will be donated to the American Red Cross earthquake/tsunami relief efforts in Japan. Please help us spread the word by buying the song and sharing the link–the people of Japan still need our help!

CLICK HERE TO PURCHASE

YUUZUKI BLUE

Lyrics:

おしえてほしいの涙のわけを
見るもののすべてが悲しく見えるの
夕月うたう恋の終りを
今でもあなたを愛しているのに
おしえてほしいの私の罪を
許されるものならあやまりたいの
夕月さえて心はいたむ
あまりにいちずに愛しすぎたのね
おしえてほしいの忘れるすべを
つきまとう幻影あなたの面影
夕月だけに愁いを語る
涙をあなたにふいてもらいたい
Tell me the reason for these tears
Everything I see is veiled in sadness
In the evening moon I sing of the end of love
Even though I love you still
Tell me what my crime was
So that I can beg your forgiveness
The evening moon shines and my heart aches
I loved you too devotedly
Tell me how to forget
Your image haunts me everywhere
I tell my sorrows to only the evening moon
I wish you would dry my tears

Additional Information about “Yuuzuki”
“Yuuzuki,” which literally translates to “Evening Moon,” was written in 1968 and enjoyed huge popularity in Japan when Jun Mayuzumi sung and released it in 1969. “I was overtaken with the gorgeousness of the melody and the profound sadness of the lyrics,” says Thomas Lauderdale. “In such moment of devastation it seemed to be the perfect song to record to help benefit disaster relief efforts in Japan…a song underlined with melancholy yet full of hope—‘everything I see is veiled in sadness, under the evening moon I sing of love…tell me what I’ve done, so I can beg your forgiveness, I tell my sorrows only to the evening moon.’”